TRADUCCION PARA RUIDO.

  1. #1
    Colaborador/a
    Registrad@ el
    24/08/2007
    Sexo
    Chico
    Mensajes
    5
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    2

    TRADUCCION PARA RUIDO.

    SALUDOS, buenas tardes , me gustaria que alguien me ayudara con la traduccion de una cancion, que desde hace mucho la busco, el mombre del grupo se llama STYLISTICS, y el tema se llama YOU MAKE FEEL BRAND NEW. a quien me pueda ayudar le estare muy agradecido. y de ante mano GRACIAS. RUIDO

  2. #2
    Avatar de Cersei Entendid@
    Registrad@ el
    27/05/2007
    Sexo
    Chica
    Edad
    30
    Mensajes
    895
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    24
    No sé si será correcta porque no la he oido en mi vida, pero bueno encontré esto


    My love
    Mi amor
    Ill never find the words, my love
    nunca encontraré las palabras, mi amor
    To tell you how I feel, my love
    para decirte cómo me siento, mi amor
    Mere words could not explain
    Solo palabras no podrían explicar
    Precious love
    preciado amor
    You held my life within your hands
    sujetaste mi vida en tus manos
    Created everything I am
    creaste todo lo que soy
    Taught me how to live again
    enseñame como vivir nuevamente

    Only you
    Solo tú
    Cared when I needed a friend
    te interesaste cuando necesitaba un amigo
    Believed in me through thick and thin
    creíste en mí en las buenas y en las malas
    This song is for you
    esta canción es para tí
    Filled with gratitude and love
    llena de gratitud y amor

    God bless you
    Dios te bendiga
    You make me feel brand new
    Me haces sentir completamente nuevo
    For God blessed me with you
    porque Dios me bendijo contigo
    You make me feel brand new
    Me haces sentir completamente nuevo
    I sing this song cause you
    Canto esta canción porque tu
    Make me feel brand new
    me haces sentir completamente nuevo

    My love
    Mi amor
    Whenever I was insecure
    En cada momento que estuve inseguro
    You built me up and made me sure
    Me levantaste y me hiciste seguro
    You gave my pride back to me
    Me regresaste el orgullo
    Precious friend
    Preciada amiga
    With you I'll always have a friend
    Contigo siempre tendré un amigo
    You're someone who I can depend
    Eres alguien en quien siempre puedo confiar
    To walk a path that never ends
    para caminar en un camino que nunca termina

    Without you
    Sin ti
    My life has no meaning or rhyme
    mi vida no tiene significado o rima
    Like notes to a song out of time
    como noras de una canción fuera de época
    How can I repay
    Cómo puedo compensarte
    You for having faith in me
    por tener fé en mí
    ~ Las cicatrices nos recuerdan

    que el pasado fue real ~

  3. #3
    Colaborador/a
    Registrad@ el
    24/08/2007
    Sexo
    Chico
    Mensajes
    5
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    2
    Cersei escribió: Ver mensaje
    No sé si será correcta porque no la he oido en mi vida, pero bueno encontré esto


    My love
    Mi amor
    Ill never find the words, my love
    nunca encontraré las palabras, mi amor
    To tell you how I feel, my love
    para decirte cómo me siento, mi amor
    Mere words could not explain
    Solo palabras no podrían explicar
    Precious love
    preciado amor
    You held my life within your hands
    sujetaste mi vida en tus manos
    Created everything I am
    creaste todo lo que soy
    Taught me how to live again
    enseñame como vivir nuevamente

    Only you
    Solo tú
    Cared when I needed a friend
    te interesaste cuando necesitaba un amigo
    Believed in me through thick and thin
    creíste en mí en las buenas y en las malas
    This song is for you
    esta canción es para tí
    Filled with gratitude and love
    llena de gratitud y amor

    God bless you
    Dios te bendiga
    You make me feel brand new
    Me haces sentir completamente nuevo
    For God blessed me with you
    porque Dios me bendijo contigo
    You make me feel brand new
    Me haces sentir completamente nuevo
    I sing this song cause you
    Canto esta canción porque tu
    Make me feel brand new
    me haces sentir completamente nuevo

    My love
    Mi amor
    Whenever I was insecure
    En cada momento que estuve inseguro
    You built me up and made me sure
    Me levantaste y me hiciste seguro
    You gave my pride back to me
    Me regresaste el orgullo
    Precious friend
    Preciada amiga
    With you I'll always have a friend
    Contigo siempre tendré un amigo
    You're someone who I can depend
    Eres alguien en quien siempre puedo confiar
    To walk a path that never ends
    para caminar en un camino que nunca termina

    Without you
    Sin ti
    My life has no meaning or rhyme
    mi vida no tiene significado o rima
    Like notes to a song out of time
    como noras de una canción fuera de época
    How can I repay
    Cómo puedo compensarte
    You for having faith in me
    por tener fé en mí
    buenas tardes joven dama, le agradesco mucho lo de la traduccion de la cancion, es ud muy amable, mil gracias..

  4. #4
    Colaborador/a
    Registrad@ el
    24/08/2007
    Sexo
    Chico
    Mensajes
    5
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    2
    hola bella dama, sera que de nuevo me podrias ayudas con la traduccion, de la cancion: A WHITER SHADE OF PALE. que es del grupo PROCOL HARUM.

  5. #5
    Colaborador/a
    Registrad@ el
    24/08/2007
    Sexo
    Chico
    Mensajes
    5
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    2
    QUE TENGAS BUEN DIA Y SUERTE , UN BESO

  6. #publi
    Publicidad

     

  7. #6
    Avatar de AntiCua' Mega Usuari@
    Registrad@ el
    16/06/2006
    Sexo
    Chica
    Mensajes
    5.699
    Agradecido
    13 veces
    Temas
    259
    Ahora sí, como decía... no soy tu bella dama, pero a ver si te sirve, supongo que será esta:
    Procol Harum - Una blanca palidez
    Nos saltamos el suave fandango
    Y giramos ruedas a través del piso
    Me sentía un poco mareado
    Pero el gentío pedía más
    El salón estaba muy activo
    mientras el techo se alejaba
    Cuando pedimos otra bebida
    La mesera trajo una bandeja

    Y así fue que después,
    cuando el molinero contaba su historia
    que su rostro al principio fantasmal
    cambió a una blanca palidez

    Ella dijo "No existe una razón,
    Y la verdad es fácil de ver"
    Pero me perdí entre mis cartas de juego
    Y no la dejaría ser
    Una de las dieciséis vírgenes vestales
    Que eran dejadas en la costa
    Y aunque mis ojos estaban abiertos
    Pudieron bien haber estado cerrados

    Y así fue que después,
    cuando el molinero contaba su historia
    que su rostro al principio fantasmal
    cambió a una blanca palidez

  8. #7
    Colaborador/a
    Registrad@ el
    02/01/2009
    Sexo
    Chico
    Mensajes
    2
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    0
    Es increible pero enconte justo las 2 canciones juntas que buesque x mucho tiempo, gracias amigos

  9. #8
    Colaborador/a
    Registrad@ el
    02/01/2009
    Sexo
    Chico
    Mensajes
    2
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    0
    que tal amigo soy nuevo en esto y bueno quisiera saber por favor el titulo de una cancion que dice en elguna parte de ella asi:
    nooo estupidaaaa me has echo tanto daño estupidaaaa queee no puedo

Permisos de tu Usuario

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes publicar respuestas
  • No puedes adjuntar archivos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
  • El código BB está activado
  • Los emoticonos están activados
  • La etiqueta [IMG] está activado
  • La etiqueta [VIDEO] está activado
  • El código HTML está desactivado
  • Los Trackbacks están desactivados
  • Los Pingbacks están desactivados
  • Los Refbacks están activados
  • Temas similares

    1. ¿Hacéis ruido?
      Por Mademoiselle en elKonsultorio de Sexualidad
      Respuestas: 74
      Último mensaje: 03/07/2007, 13:50
    2. [Letras y Traducciones] Traducción
      Por <<MAI>> en Música
      Respuestas: 2
      Último mensaje: 11/12/2005, 18:39
    3. [Letras y Traducciones] Planeta ruido-Tahures Zurdos
      Por olayita en Música
      Respuestas: 1
      Último mensaje: 13/11/2004, 22:37
    4. Traducción =S
      Por Kry en Foro General
      Respuestas: 21
      Último mensaje: 24/10/2004, 21:54
    5. [Letras y Traducciones] Traducción
      Por Undomiel en Música
      Respuestas: 1
      Último mensaje: 15/06/2004, 16:39