traduccion de 1 cancion de All saints

  1. #1
    Avatar de may_way Participativ@
    Registrad@ el
    26/12/2007
    Localidad
    Alsasua
    Sexo
    Chica
    Mensajes
    332
    Agradecido
    10 veces
    Temas
    16

    traduccion de 1 cancion de All saints

    All Saints - Pure Shores


    I've crossed the deserts for miles
    Swam water for time
    Searching places to find
    A piece of something to call mine
    (I'm coming)
    A piece of something to call mine
    (I'm coming)
    (I'm coming)
    Coming closer to you

    Went along many moors
    Walked through many doors
    The place where I wanna be
    Is the place I can call mine
    (I'm coming)
    Is the place I can call mine
    (I'm coming)
    (I'm coming)
    Coming closer to you

    I'm moving
    I'm coming
    Can you hear, what I hear
    It's calling you my dear
    Out of reach
    (Take me to my beach)
    I can hear it, calling you
    I'm coming not drowning
    Swimming closer to you

    Never been here before
    I'm intrigued, I'm unsure
    I'm searching for more
    I've got something thats all mine
    I've got something thats all mine

    Take me somewhere I can breathe
    I've got so much to see
    This is where I want to be
    In a place I can call mine
    In a place I can call mine

    I'm moving
    I'm coming
    Can you hear, what I hear
    It's calling you my dear
    Out of reach
    (Take me to my beach)
    I can hear it, calling you
    I'm coming not drowning
    Swimming closer to you

    Moving, coming
    Can you hear what I hear?
    (Hear it out of reach)
    I hear it calling you
    Swimming closer to you

    Many faces I have seen
    Many places I have been
    Walked the deserts, swam the shores
    (Coming closer to you)
    Many faces I have know
    Many way in which I've grown
    Moving closer on my own
    (Coming closer to you)

    I move it
    I feel it
    I'm coming
    Not drowning

    I move it
    I feel it
    I'm coming
    Not drowning

    I'm moving
    I'm coming
    Can you hear, what I hear
    It's calling you my dear
    Out of reach
    (Take me to my beach)
    I can hear it, calling you
    I'm coming not drowning
    Swimming closer to you
    (Take me to my beach)

    I'm moving
    I'm coming
    Can you hear, what I hear
    It's calling you my dear
    Out of reach
    (Take me to my beach)
    I can hear it, calling you
    I'm coming not drowning
    Swimming closer to you
    (Take me to my beach)


    GRACIAS!!!!!!!!

  2. #2
    tex mex
    Registrad@ el
    03/07/2008
    Localidad
    honolulu
    Sexo
    Chica
    Mensajes
    19
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    1
    I've crossed the deserts for miles
    Swam water for time
    Searching places to find
    A piece of something to call mine
    (I'm coming)
    A piece of something to call mine
    (I'm coming)
    (I'm coming)
    Coming closer to you
    He cruzado millas de desierto
    nadado en el agua durante un tiempo
    Buscando sitios para encontrar
    Un trozo de algo que pueda considerar mío
    (Estoy viniendo)
    Un trozo de algo que pueda considerar mío
    (Estoy viniendo)
    (Estoy viniendo)
    Viniendo hacia tí

    Went along many moors
    Walked through many doors
    The place where I wanna be
    Is the place I can call mine
    (I'm coming)
    Is the place I can call mine
    (I'm coming)
    (I'm coming)
    Coming closer to you
    He ido a por varios páramos
    Pasado por tantas puertas
    El sitio donde quiero estar
    Es el lugar que pueda considerar mío
    (Estoy viniendo)
    es el lugar que pueda considerar mío
    (Estoy viniendo)
    (Estoy viniendo)
    Viniendo hacia tí

    I'm moving
    I'm coming
    Can you hear, what I hear
    It's calling you my dear
    Out of reach
    (Take me to my beach)
    I can hear it, calling you
    I'm coming not drowning
    Swimming closer to you
    Me estoy moviendo
    Estoy viniendo
    Pudes oir, lo que oigo
    Te está llamando cariño mío
    Fuera de alcance
    (llevame a mi playa)
    puedo oírlo, llamándote
    Estoy viniendo no ahogándome
    Nadando hacia ti

    Never been here before
    I'm intrigued, I'm unsure
    I'm searching for more
    I've got something thats all mine
    I've got something thats all mine
    Nunca antes he estado aquí
    Estoy intrigada, insegura
    Busco más
    Tengo algo que es todo mío
    Tengo algo que es todo mío

    Take me somewhere I can breathe
    I've got so much to see
    This is where I want to be
    In a place I can call mine
    In a place I can call mine
    Llévame a algún sitio donde pueda respirar
    Tengo tanto por ver
    Aquí es donde quiero estar
    En un lugar que pueda considerar mío
    En un lugar que pueda considerar mío

    I'm moving
    I'm coming
    Can you hear, what I hear
    It's calling you my dear
    Out of reach
    (Take me to my beach)
    I can hear it, calling you
    I'm coming not drowning
    Swimming closer to you
    Me estoy moviendo
    Estoy viniendo
    Puedes oír, lo que oigo
    Te está llamando cariño mío
    Fuera de alcance
    (Llévame a mi playa)
    Puedo oírlo, llamándote
    Estoy viniendo, no ahogándome
    Nadando hacia ti

    Moving, coming
    Can you hear what I hear?
    (Hear it out of reach)
    I hear it calling you
    Swimming closer to you
    Moviéndome, viniendo
    Puedes oír lo que oigo?
    (escuchalo fuera de tu alcance)
    escuchalo llamandote
    nadando hacia ti

    Many faces I have seen
    Many places I have been
    Walked the deserts, swam the shores
    (Coming closer to you)
    Many faces I have know
    Many way in which I've grown
    Moving closer on my own
    (Coming closer to you)
    He visto muchas caras
    He estado en muchos sitios
    Caminado los desiertos, nadado las costas
    (yendo hacia ti)
    he conocido muchas caras
    he crecido de muchas maneras
    yendo más cerca por mí misma
    (yendo haci tí)

    I move it
    I feel it
    I'm coming
    Not drowning
    Lo muevo
    Lo siento
    Estoy viniendo,
    No ahogándome

    I move it
    I feel it
    I'm coming
    Not drowning
    Lo muevo
    Lo siento
    Estoy viniendo,
    No ahogándome


    I'm moving
    I'm coming
    Can you hear, what I hear
    It's calling you my dear
    Out of reach
    (Take me to my beach)
    I can hear it, calling you
    I'm coming not drowning
    Swimming closer to you
    (Take me to my beach)
    Me estoy moviendo
    Estoy viniendo
    Puedes oír, lo que oigo
    Te está llamando cariño mío
    Fuera de alcance
    (Llévame a mi playa)
    Puedo oírlo, llamándote
    Estoy viniendo no ahogándome
    Nadando hacia ti
    (Llévame a mi playa)

    I'm moving
    I'm coming
    Can you hear, what I hear
    It's calling you my dear
    Out of reach
    (Take me to my beach)
    I can hear it, calling you
    I'm coming not drowning
    Swimming closer to you
    (Take me to my beach)
    Me estoy moviendo
    Estoy viniendo
    Puedes oír, lo que oigo
    Te está llamando cariño mío
    Fuera de alcance
    (Llévame a mi playa)
    Puedo oírlo, llamándote
    Estoy viniendo no ahogándome
    Nadando hacia ti
    (Llévame a mi playa)


    no sé si está muy bien traducida pero espero que te sirva
    α&j 250508





    вε нαρργ… οя ι’ll қιcқ γου!

  3. #3
    Avatar de may_way Participativ@
    Registrad@ el
    26/12/2007
    Localidad
    Alsasua
    Sexo
    Chica
    Mensajes
    332
    Agradecido
    10 veces
    Temas
    16
    GRACIAS!!!!

Permisos de tu Usuario

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes publicar respuestas
  • No puedes adjuntar archivos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
  • El código BB está activado
  • Los emoticonos están activados
  • La etiqueta [IMG] está activado
  • La etiqueta [VIDEO] está activado
  • El código HTML está desactivado
  • Los Trackbacks están desactivados
  • Los Pingbacks están desactivados
  • Los Refbacks están activados
  • Temas similares

    1. [Letras y Traducciones] Traducción de canción ( Devils never cry )
      Por Wadsyaname29 en Música
      Respuestas: 5
      Último mensaje: 04/04/2013, 19:58
    2. [Letras y Traducciones] traducción de una canción, por favor n,n
      Por girlpringles en Música
      Respuestas: 1
      Último mensaje: 02/07/2008, 13:18
    3. [Letras y Traducciones] Traducción de la letra de una canción :O
      Por girlpringles en Música
      Respuestas: 2
      Último mensaje: 30/06/2008, 19:12
    4. [Letras y Traducciones] ayuda con traduccion de cancion
      Por maribel20 en Música
      Respuestas: 0
      Último mensaje: 18/03/2008, 14:31
    5. [Pop y Latina] RETORNO DE ALL SAINTS
      Por ILLY en Música
      Respuestas: 0
      Último mensaje: 10/12/2006, 20:01