Schlacht Der Fleischeslust

  1. #1
    Avatar de ^Akela^ Participativ@
    Registrad@ el
    04/02/2005
    Sexo
    Chica
    Edad
    28
    Mensajes
    275
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    12

    Schlacht Der Fleischeslust

    Hola a t0d0s! Alguien me podria poner la tradukzion de la kanzion "Schlacht Der Fleischeslust" de los Troopers?
    Grazias, salud0s!
    - Kisiera Ver Al Rey Arrodillado Pidiendo 20 Pavos Para Poder Komer, Kisiera Ver A La Reina En Pelotas Ganandose La Vida Follando Sin Plazer -




  2. #2
    Avatar de wazkull Colaborador/a
    Registrad@ el
    03/09/2005
    Localidad
    Barcelona
    Sexo
    Chico
    Edad
    28
    Mensajes
    103
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    3
    Lo siento mucho no se quien son, pero como parece que son alemanes, puedes enviarme la letra y pedirle a un compañero aleman que me la traduzca


    La primera cerveza siempre llega, la ultima, nunca llegara

  3. #3
    Avatar de Gandalf Rather be me than you..
    Registrad@ el
    28/12/2004
    Localidad
    Residente - Latino... q carajo, prende y pasa !!
    Sexo
    Chico
    Edad
    38
    Mensajes
    1.882
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    34
    Pues yo de Aleman se lo mismo q de Hebreo, así q te dejo la letra para que nos hagan el favor ......

    Schlacht Der Fleischeslust lyrics

    Erst schwebst Du im 7. Himmel
    Doch so bleibt's nicht jeden Tag
    Schon in kürzester Zeit
    Gibt es den ersten Krach
    Harte Worte fallen
    Schon läßt sie Dich steh'n
    Jetzt ist es perfekt
    Das beschissene Problem
    Liebe ist ein Parasit, ein hemmungsloser Krieg
    Eine Schlacht der Fleischeslust
    Wie ein wildes Tier, es kommt und geht zu Dir
    Eine Schlacht der Fleischeslust
    Es kotzt Dich an
    Du hast sie so vermisst
    Erst wollte sie reden
    Dann hat sie sich verpisst
    Scheiß drauf
    Laß sie doch geh'n
    Denn an der nächsten Ecke
    Wird schon 'ne andere steh'n

    Ref.
    Última edición hecha por Gandalf, 09/09/2005 a las 0:07.
    when ur mind begins obsessed with everything... it will find that thing everywhere


    -...Maledetto : solo l'umano ti perseguiti fuori e dentro l'assoluto fuoco delle cose tu non possa consumarti, tu non possa perderti... (da Il generale Franco all'inferno)

    __________________________


  4. #4
    Avatar de wazkull Colaborador/a
    Registrad@ el
    03/09/2005
    Localidad
    Barcelona
    Sexo
    Chico
    Edad
    28
    Mensajes
    103
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    3
    Ya lo tengo, pero hay palabras que no...Bueno hay va lo que tengo

    Sólo usted se flota en el 7o cielo, pero entonces esto no permanece cada día Ya en el tiempo más corto Si hay primera caída de palabras ruidosa Difícil Ya ella le abandona(deja) steh'n Ahora esto es perfecto el Amor de problema piojoso(malísimo) es un parásito, una guerra desenfrenada una batalla de la lujuria de la carne Como un animal salvaje, esto viene y le va una batalla de la lujuria de la carne Esto hace enfermo Usted Usted se se ha omitido(echado de menos) Tan Sólo ella quiso hablar Entonces ella tiene pissed de Mierda sobre ello Se se abandonan(Se se dejan), sin embargo, geh'n Ya que sobre la siguiente(próxima) esquina Ya se hace ' ne otro steh'n


    La primera cerveza siempre llega, la ultima, nunca llegara

  5. #5
    Avatar de Gandalf Rather be me than you..
    Registrad@ el
    28/12/2004
    Localidad
    Residente - Latino... q carajo, prende y pasa !!
    Sexo
    Chico
    Edad
    38
    Mensajes
    1.882
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    34
    Iris escribió:
    Eso que has puesto parece sacado de un traductor automático, no tiene en cuenta ni la estructura ni las contracciones.
    si, desgraciadamente son muy malos, auqn si te pueden llegar a dar una idea muy básica.......... la q has puesto tiene sentido....
    when ur mind begins obsessed with everything... it will find that thing everywhere


    -...Maledetto : solo l'umano ti perseguiti fuori e dentro l'assoluto fuoco delle cose tu non possa consumarti, tu non possa perderti... (da Il generale Franco all'inferno)

    __________________________


  6. #publi
    Publicidad

     

  7. #6
    Avatar de ^Akela^ Participativ@
    Registrad@ el
    04/02/2005
    Sexo
    Chica
    Edad
    28
    Mensajes
    275
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    12
    Muchas grazias!! Intente enkontrar esa tradukzion en un wevo de sitios pero eske no la habia, jeje. Pues lo ditxo, grazias!
    - Kisiera Ver Al Rey Arrodillado Pidiendo 20 Pavos Para Poder Komer, Kisiera Ver A La Reina En Pelotas Ganandose La Vida Follando Sin Plazer -




  8. #7
    Avatar de ~-aNi~- Colaborador/a
    Registrad@ el
    02/09/2005
    Localidad
    Vivo en Suiza pero soy gallega =)
    Sexo
    Chica
    Edad
    27
    Mensajes
    42
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    1
    Lo intento xD

    Erst schwebst Du im 7. Himmel - Primero flotas en el 7o cielo
    Doch so bleibt's nicht jeden Tag - Pero asi no se queda todo los dias
    Schon in kürzester Zeit - Ya en poco tiempo
    Gibt es den ersten Krach - Hay el primer mosqueo
    Harte Worte fallen - Palabras duras caen
    Schon läßt sie Dich steh'n - Ya te deja sentao
    Jetzt ist es perfekt - Ahora es perfecto
    Das beschissene Problem - El problema de mierda
    Liebe ist ein Parasit, ein hemmungsloser Krieg - Amor es un parasito,una guerra inhibicionista
    Eine Schlacht der Fleischeslust - Una batalla (Fleisch = Carne, Lust = Placer ) ni idea xD
    Wie ein wildes Tier, es kommt und geht zu Dir - Y como un animal en celo,viene y va junto a ti
    Eine Schlacht der Fleischeslust - Una batalla (Fleisch = Carne, Lust = Placer ) ni idea xD
    Es kotzt Dich an - Me da asco
    Du hast sie so vermisst - Tu la extraniaste tanto
    Erst wollte sie reden - Primero queria hablar
    Dann hat sie sich verpisst - Luego se largo
    Scheiß drauf - Da Igual
    Laß sie doch geh'n - Dejala ir
    Denn an der nächsten Ecke - Que en la proxima esquina
    Wird schon 'ne andere steh'n - Ya habra otra esperando

    No doy pa mas =( xDDD =P
    Última edición hecha por ~-aNi~-, 24/09/2005 a las 16:44.
    "El oro nunca vencerá al amor, porque jamás hará latir un corazón."

Permisos de tu Usuario

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes publicar respuestas
  • No puedes adjuntar archivos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
  • El código BB está activado
  • Los emoticonos están activados
  • La etiqueta [IMG] está activado
  • La etiqueta [VIDEO] está activado
  • El código HTML está desactivado
  • Los Trackbacks están desactivados
  • Los Pingbacks están desactivados
  • Los Refbacks están activados