Haber si me traducis esto.

  1. #1
    Avatar de Zamlos Colaborador/a
    Registrad@ el
    05/09/2006
    Sexo
    Chico
    Edad
    27
    Mensajes
    2
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    1

    Haber si me traducis esto.


    London callin- The clash


    London calling to the faraway towns
    Now that war is declared-and battle come down
    London calling to the underworld
    Come out of the cupboard, all you boys and girls
    London calling, now don't look at us
    All that phoney Beatlemania has bitten the dust
    London calling, see we ain't got no swing
    'Cept for the ring of that truncheon thing

    [Chorus]
    The ice age is coming, the sun is zooming in
    Engines stop running and the wheat is growing thin
    A nuclear error, but I have no fear
    London is drowning-and I live by the river

    London calling to the imitation zone
    Forget it, brother, an' go it alone
    London calling upon the zombies of death
    Quit holding out-and draw another breath
    London calling-and I don't wanna shout
    But when we were talking-I saw you nodding out
    London calling, see we ain't got no highs
    Except for that one with the yellowy eyes

    [Chorus]

    Now get this
    London calling, yeah, I was there, too
    An' you know what they said? Well, some of it was true!
    London calling at the top of the dial
    After all this, won't you give me a smile?

    I never felt so much a' like



    Gracias

  2. #2
    Avatar de diecinueve Transatlanticism
    Registrad@ el
    07/07/2005
    Sexo
    Chica
    Mensajes
    5.723
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    147
    Londres avisa a las ciudades más lejanas
    Ahora esa guerra está declarada y la batalla se acerca
    Londres avisa al infierno
    Salid del armario, chicos y chicas
    londres avisa, ahora no nos mireis
    Toda esa falsa Beatlemania ha mordido el polvo
    Londres avisa, mirad, no tenemos ritmo
    *'Cept* for la llamada de una porra de policia

    [Chorus]
    The ice age is coming, the sun is zooming in
    Engines stop running and the wheat is growing thin
    A nuclear error, but I have no fear
    London is drowning-and I live by the river

    Londres avisa a la zona imitada
    Olvidalo, hermano, y hazlo por tu cuenta
    Londres avisa a los zombies
    Vete resistiendo- y dibuja otro suspiro
    londres avisa-y yo no quiero gritar
    Pero cuando estuvimos hablando-te vi saludar
    Londres avisa, mira, no tenemos aspiraciones
    Excepto para aquel con los ojos vibrantes

    [Chorus]

    Ahora consigue esto
    Londres avisa, si, yo estuve alli tambien
    Y sabes lo que dijeron? bien, algo fue verdad!
    Londres avisa a la cima del disco
    después de todo esto, no me vas a enseñar tu sonrisa?

    nunca sentí algo parecido a esto


    ** 'cept, no sé de qué es abreviatura.
    *there is a light that never goes out.

Permisos de tu Usuario

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes publicar respuestas
  • No puedes adjuntar archivos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
  • El código BB está activado
  • Los emoticonos están activados
  • La etiqueta [IMG] está activado
  • La etiqueta [VIDEO] está activado
  • El código HTML está desactivado
  • Los Trackbacks están desactivados
  • Los Pingbacks están desactivados
  • Los Refbacks están activados
  • Temas similares

    1. [Letras y Traducciones] Signs -> ¿¿me la traducís??
      Por arándanos en Música
      Respuestas: 3
      Último mensaje: 31/07/2005, 16:10
    2. [Letras y Traducciones] Me la traducis?
      Por Mentola en Música
      Respuestas: 8
      Último mensaje: 15/04/2005, 15:29
    3. [Letras y Traducciones] ¿Me la traducis?
      Por ^ CioCCoLaTo ^ en Música
      Respuestas: 4
      Último mensaje: 26/09/2004, 22:24
    4. [Letras y Traducciones] ¿Me traducís estas dos canciones?
      Por Asly en Música
      Respuestas: 8
      Último mensaje: 19/07/2004, 11:33
    5. [Letras y Traducciones] me la traducis???
      Por enigmática* en Música
      Respuestas: 5
      Último mensaje: 13/06/2004, 1:26