Árbol de agradecimientos21Gracias

How the Spanish pronounce English words

  1. #16
    Avatar de Zombie. No sabes nada...
    Registrad@ el
    03/05/2009
    Sexo
    Chica
    Edad
    27
    Mensajes
    4.656
    Agradecido
    725 veces
    Temas
    101
    ¿Y qué pasa porque sea un andaluz? ¿Acaso el andaluz es menos español que el madrileño? No os entiendo. Y no entiendo el vídeo, vale que es gracioso oírnos pronunciar el inglés, pero no por ello este chico habla mal, simplemente habla con su acento.
    Mi profesor de inglés pronuncia los nombres españoles en inglés y sí, queda gracioso que en vez de "Fernando" diga "Ferdinand" o "Fernandou" pero no por ello está mal xD
    Tenemos un concepto distorsionado de nuestra propia lengua...
    PequeñaLuna, Felurian y Pandemonium han agradecido este mensaje.
    I do not have a gentle heart















    ...Wolf down the Earth...

  2. #17
    Avatar de Litel Mega Usuari@
    Registrad@ el
    29/03/2009
    Localidad
    Barcelona
    Sexo
    Chica
    Edad
    27
    Mensajes
    6.405
    Agradecido
    1473 veces
    Temas
    86
    Me dezorino con el Ehré.

  3. #18
    Avatar de Taty Moderadora psico-belleza
    Registrad@ el
    23/07/2004
    Localidad
    Vigo
    Sexo
    Chica
    Edad
    29
    Mensajes
    25.285
    Agradecido
    3486 veces
    Temas
    902
    Pues a mí me parece super gracioso xD Me he sentido muy identificada con el Age of Empires. Y cuanto más marcada la G, sonando J, mejor.
    Parecía un días más ...

    ... Nunca invertí en amores de una noche mi locura ...
    ... Hasta Nunca

  4. #19
    Avatar de Lenus Superusuari@
    Registrad@ el
    21/09/2009
    Localidad
    Barcelona
    Sexo
    Chica
    Edad
    29
    Mensajes
    3.227
    Agradecido
    247 veces
    Temas
    50
    Ay, cómo me he reído, no se por qué pero resident evil también lo digo yo así de mal xD

  5. #20
    Avatar de Gracee I'm a free BITCH!
    Registrad@ el
    22/12/2009
    Localidad
    Andalucía y olé!
    Sexo
    Chico
    Edad
    26
    Mensajes
    1.860
    Agradecido
    372 veces
    Temas
    12
    Konel escribió: Ver mensaje
    Y pone a un andaluz como ejemplo de español... /facepalm
    Siento decirte que en el resto del mundo, tanto la persona andaluza como Andalucía y sus costumbres es lo que tienen por ejemplo de España. Me explico, si le preguntas a un inglés que es lo primero que se le viene a la cabeza al pensar en España te soltará: Sevilla, ojú, flamenco, palmas, Costa del Sol, pisha, salmorejo, mi arma, ​etc... Es decir, que simplifican España a lo que es Andalucía, su gente y sus costumbres.
    PequeñaLuna ha agradecido este mensaje.

  6. #publi
    Publicidad

     

  7. #21
    Avatar de Tallulah Mega Usuari@
    Registrad@ el
    12/01/2007
    Localidad
    Vigo
    Sexo
    Chica
    Edad
    27
    Mensajes
    5.291
    Agradecido
    351 veces
    Temas
    55
    Puede que tengas razón, Gracee, pero la pronunciación y manera de hablar de los andaluces no se puede generalizar al resto de España.
    Sus ojos son un ventanal de par en par, su culo no... su culo es miel.
    Sus ojos son lo que me manda enderezar,
    su culo no... su culo es miel.



  8. #22
    Avatar de Gracee I'm a free BITCH!
    Registrad@ el
    22/12/2009
    Localidad
    Andalucía y olé!
    Sexo
    Chico
    Edad
    26
    Mensajes
    1.860
    Agradecido
    372 veces
    Temas
    12
    DoNa_k escribió: Ver mensaje
    Puede que tengas razón, Gracee, pero la pronunciación y manera de hablar de los andaluces no se puede generalizar al resto de España.
    Vuelvo a repetir que el resto del mundo piensa que todos los españoles hablamos con ese acento. Pero si hacemos caso a lo que tu dices Dona, tampoco podría haber hecho el video un catalán, un canario, un gallego o un asturiano, por poner algunos, puesto que no se puede generalizar sus acentos al resto de los españoles.

  9. #23
    Avatar de Mad
    Mad
    Mad está desconectado/a
    Hola, cielito.
    Registrad@ el
    16/05/2011
    Sexo
    Chica
    Edad
    23
    Mensajes
    3.049
    Agradecido
    666 veces
    Temas
    99
    Pues yo creo que estáis sacando las cosas de quicio y que esto debería estar en humor.
    Shukare ha agradecido este mensaje.

  10. #24
    Mega Usuari@
    Registrad@ el
    19/10/2006
    Sexo
    Chico
    Mensajes
    18.133
    Agradecido
    2059 veces
    Temas
    212
    Gracee escribió: Ver mensaje
    Siento decirte que en el resto del mundo, tanto la persona andaluza como Andalucía y sus costumbres es lo que tienen por ejemplo de España. Me explico, si le preguntas a un inglés que es lo primero que se le viene a la cabeza al pensar en España te soltará: Sevilla, ojú, flamenco, palmas, Costa del Sol, pisha, salmorejo, mi arma, ​etc... Es decir, que simplifican España a lo que es Andalucía, su gente y sus costumbres.
    Que fuera de España haya una gran cantidad de gente que asocie a todo el país con una (o dos) regiones no significa que sea aceptable.

    De ahí el facepalm de Konel. Y es el mismo facepalm que pongo yo cuando un extranjero me salta con la lista de cosas que señalaste que son tan poco propias en mi entorno como la mitología teutona.

    Gracee escribió: Ver mensaje
    Vuelvo a repetir que el resto del mundo piensa que todos los españoles hablamos con ese acento. Pero si hacemos caso a lo que tu dices Dona, tampoco podría haber hecho el video un catalán, un canario, un gallego o un asturiano, por poner algunos, puesto que no se puede generalizar sus acentos al resto de los españoles.
    Hombre, al menos podrían haber hecho el esfuerzo de ser algo más neutros. Con su acento regional pero no tan jodida y exageradamente marcado.

  11. #25
    Mega Usuari@
    Registrad@ el
    19/10/2006
    Sexo
    Chico
    Mensajes
    18.133
    Agradecido
    2059 veces
    Temas
    212
    De todas formas, me suena de mal "the Spanish".. Ya sé que es correcto, pero no sé, cuando quiero referirme a los españoles prefiero utilizar "the Spaniards". Si pongo "the Spanish" siento que quiero acompañarlo con "people", en plan "the Spanish people" o si no me suena mal en mi cabeza :S

  12. #26
    Avatar de Gracee I'm a free BITCH!
    Registrad@ el
    22/12/2009
    Localidad
    Andalucía y olé!
    Sexo
    Chico
    Edad
    26
    Mensajes
    1.860
    Agradecido
    372 veces
    Temas
    12
    Están las dos palabras bien dichas, tanto ''spanish'' como ''spaniards'' solo que ingleses y americanos usan ''spaniards'' para referirse a nosotros, los españoles, nacidos en España o viviendo en España, ya que con ''spanish'' también hacen referencia a los latinoamericanos o a la lengua española. Es solo una forma de distinguirnos (sobre todo por los americanos), aunque los españoles seamos tanto ''spanish'' como ''spaniards''.
    jkhsdjkhsdkj ha agradecido este mensaje.

  13. #27
    Mega Usuari@
    Registrad@ el
    19/10/2006
    Sexo
    Chico
    Mensajes
    18.133
    Agradecido
    2059 veces
    Temas
    212
    Gracias por una explicación que no necesitaba.

  14. #28
    Avatar de Ruarrr Fina filipina
    Registrad@ el
    16/02/2008
    Localidad
    Madrid
    Sexo
    Chica
    Mensajes
    10.925
    Agradecido
    2661 veces
    Temas
    184
    Qué porculeros que sois, macho xD

    ¿No véis que se nota que los dos que han hecho el vídeo son amigos? Es como si ahora mismo alguien de Barcelona coge y se pone a grabar un vídeo así con su amigo guiri. Pues oye, ¿qué más da el acento que tenga? Sigue siendo español, no?

    Además, para ser andaluz, el tipo no tiene el acento muy marcado, así que la diferencia tampoco es tan abismal.


    Ah, por cierto, ¿alguien sabe si hay un vídeo del mismo estilo pero de un inglés diciendo palabras españolas? Tengo mucha curiosidad xD




    He who fights with monsters might take care lest he thereby become a monster...
    and if you gaze for long into an abyss, the abyss gazes also into you.

  15. #29
    Avatar de opositivo Mega Usuari@
    Registrad@ el
    03/02/2008
    Sexo
    Chico
    Mensajes
    8.696
    Agradecido
    705 veces
    Temas
    428
    Lupicinia Pisabarros escribió: Ver mensaje
    No veo la finalidad del vídeo...
    Además que en todos los países, hablando su idioma también se pronuncian las palabras con el deje del país. Por ejemplo, con youtube, que es una palabra un poco "complicada" pues si estoy hablando inglés me la curro y la pronuncio bien o lo intento, pero si estoy hablando en español, pues yutub y va que jode. ADemás que hacerla ahí toda guay queda hasta repipi xD.
    ¿habéis escuchado a franceses/italianos decir palabras inglesas? podéis flipar.
    Lupicinia Pisabarros escribió: Ver mensaje
    Aparte de que han ido a elegir a un andaluz...que le pregunten a un pucelano, que lo va a pronunciar casi parecido.
    Me ha dado la sensación de que has sentido ligeramente herido tu orgullo patrio. De otra manera, no entiedo ese interés por justificar no sé exactamente el qué. ¿Que el chico pronuncia "peor" que la chica? Evidentemente, porque no está haciendo absolutamente ningún esfuerzo por respetar la entonación del lenguaje. ¿Eso lo hace inferior? En ningún momento. Quiero decir que has soltado un par de perogrulladas, como si el vídeo en sí necesitara alguna aclaración para no dar lugar a malentendidos.

    ¿Cuál es la finalidad del vídeo? Simplemente ver las diferencias de pronunciación para una misma grafía y lo ridículo que resulta hablar una lengua sin conocer su pronunciación, pues dificulta mucho la comunicación. Y es aplicable también a los franceses, por ejemplo, que hacen unos malabarismos con las 'h' difíciles de seguir. O a los alemanes. O a los propios ingleses hablando castellano. ¿Por qué el inglés y un andaluz? Supongo que simple y llanamente porque la chavala está de Erasmus y se folla al andaluz, o porque el andaluz está de Erasmus y se folla a la rubia.
    Follar contigo debe ser como leer poesía - Undefined speaker 08/09/09
    Zoaz Euskal Herrira, si es que existe. Euskadifrenia. - Zarama, Bermeo 18/04/09

  16. #30
    Avatar de Felurian I aim to misbehave.
    Registrad@ el
    13/11/2006
    Localidad
    Royal City
    Sexo
    Chica
    Edad
    24
    Mensajes
    8.360
    Agradecido
    181 veces
    Temas
    99
    Pues yo no veo tanta diferencia de pronunciación del andaluz con mucha gente de por aquí...(la Mancha). Es más, prefiero mil veces al chico este, porque el acento andaluz tiene su encanto, pero el gañán no.

    Yo también digo "Resident Evil" tal cual, sé cómo se pronuncia realmente pero me da palo decirlo cuando estoy hablando con amigos, por lo mismo que ha dicho Lupicinia, me parece muy repipi xd

    Ah, y este año me enteré de que Hermione se pronuncia "Hermaini" y no "Ermión". Pero es culpa de las películas, manda huevos xd






    Después de un tiempo, uno aprende la sutil diferencia entre sostener una mano y encadenar un alma, y uno aprende que el amor no significa acostarse y una compañía no significa seguridad, y uno empieza a aprender...



Página 2 de 5 PrimeraPrimera 1 2 3 4 ... ÚltimaÚltima

Permisos de tu Usuario

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes publicar respuestas
  • No puedes adjuntar archivos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
  • El código BB está activado
  • Los emoticonos están activados
  • La etiqueta [IMG] está activado
  • La etiqueta [VIDEO] está activado
  • El código HTML está activado
  • Los Trackbacks están desactivados
  • Los Pingbacks están desactivados
  • Los Refbacks están activados