¿Versiones originales o dobladas?

  1. #1
    Avatar de Maga Superusuari@
    Registrad@ el
    20/01/2004
    Sexo
    Chica
    Edad
    28
    Mensajes
    4.965
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    61

    ¿Versiones originales o dobladas?

    Buenas!
    Pues eso, ¿qué preferís, ver las películas en versión original o traducidas al español..?
    Yo personalmente prefiero mil veces una versión original.. Me encantan, creo que es allí donde verdaderamente se ve la esencia de una película, en cambio al traducirla a otros idiomas se pierde la magia, o almenos es la sensación que me da cuando comienzo a ver cómo los dobladores cambian las palabras y el sentido de las frases..
    Y bueno, normalmente veo las películas en V.O. en inglés, pero también he visto alguna en danés, creo que fue Dogville :/

  2. #2
    Muy Entendid@
    Registrad@ el
    06/03/2004
    Sexo
    Chica
    Mensajes
    1.682
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    16
    Opino lo mismo que tu Angie. Pero, no me queda mas remedio que verla en Castellano o con subtitulos para enterarme...

  3. #3
    Avatar de [[**RüBy**]] Superusuari@
    Registrad@ el
    05/02/2004
    Localidad
    En la Antípoda Oscura.
    Edad
    29
    Mensajes
    3.633
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    53
    Pues pienso lo mismo que tú... Las versiones originales son mejores, se ven más verdaderas y puedes ver como está la peli en realidad... Yo suelo ver las originales cuando me las compro en DVD si no, pues nada xDD
    [[**La Reina de la Noche**]]
    Ahora que mi voz se ha convertido
    En apenas un suspiro
    Debo descansar
    Hoy que en la mitad de mi camino
    La evidencia me ha vencido
    Y me ha hecho llorar...



  4. #4
    Avatar de Tsukushi Mega Usuari@
    Registrad@ el
    30/01/2004
    Sexo
    Chica
    Edad
    26
    Mensajes
    13.498
    Agradecido
    164 veces
    Temas
    245
    Estan mejor originales... pero tengo ke ver las dobladas porke sino.. me entero de poco xDD


    Love Will Tear Us Apart

  5. #5
    Avatar de ·~· aSTRaMaR ·~· Paz y amor.
    Registrad@ el
    04/02/2004
    Localidad
    L'H, Catalunya!
    Sexo
    Chica
    Edad
    30
    Mensajes
    1.645
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    33
    Me encantra ver películas francesas... y alguna que otra en inglés también he visto, pero me cuesta más y a veces tengo que hacer uso de subtítulos.. xD


    ...El gato volador nadaba por el monte...


  6. #publi
    Publicidad

     

  7. #6
    Muy Entendid@
    Registrad@ el
    29/01/2004
    Mensajes
    1.840
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    34
    me encantan las versiones originales, sobre todo las de ESDLA q las veo aún más realistas y los actores tienen unas voces preciosas, xo claro, si las veo así no m entero de muxo...

    NO ES ORO TODO LO QUE RELUCE,
    NI TODA LA GENTE ERRANTE ANDA PERDIDA;
    A LAS RAÍCES PROFUNDAS NO LLEGA LA ESCARCHA
    EL VIEJO VIGOROSO NO SE MARCHITA.

  8. #7
    Avatar de [[**RüBy**]] Superusuari@
    Registrad@ el
    05/02/2004
    Localidad
    En la Antípoda Oscura.
    Edad
    29
    Mensajes
    3.633
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    53
    Me acabo de acordar que las dos de Harry Potter las he visto en Versiones originales pero doblada aún no las he visto xDD Pero no me importa no háberlas visto, en original están bien
    [[**La Reina de la Noche**]]
    Ahora que mi voz se ha convertido
    En apenas un suspiro
    Debo descansar
    Hoy que en la mitad de mi camino
    La evidencia me ha vencido
    Y me ha hecho llorar...



  9. #8
    Avatar de Shadow Muy Entendid@
    Registrad@ el
    21/01/2004
    Mensajes
    1.438
    Agradecido
    0 veces
    Temas
    6
    Prefiero mil veces las películas en versión original, por todo lo que has dicho y además porque así se ve cómo actúan los actores, los tonos de voz, las frases con el sentido original (no el que le ponen los dobladores, que parece que nos quieren vender otra peli distinta)... Es mucho más bonito para mí verlas así ^^
    LoVe On The RocKs WiTh No IcE...


  10. #9
    Usuario con cuenta inactiva
    Registrad@ el
    02/02/2004
    Sexo
    Chica
    Mensajes
    4.423
    Agradecido
    1 veces
    Temas
    146
    [[**RüBy**]] escribió:
    Pues pienso lo mismo que tú... Las versiones originales son mejores, se ven más verdaderas y puedes ver como está la peli en realidad... Yo suelo ver las originales cuando me las compro en DVD si no, pues nada xDD
    completamente de acuerdo, la diferencia es k no me entero de nada, entera, entera, solo he visto Piratas del Caribe porque me sé los Diálogos y no me Pierdo Tanto jejejej

  11. #10
    Avatar de Almu Entendid@
    Registrad@ el
    19/01/2004
    Localidad
    El mundo
    Edad
    34
    Mensajes
    876
    Agradecido
    2 veces
    Temas
    21
    Estoy completamente de acuerdo contigo Nirvanera. Siempre que puedo veo las películas en versión original xk no tienen ni punto de comparación. Además me encanta ver películas en inglés (las que son en otros idiomas las tengo k ver en versión doblada xk sino no me entero )

  12. #11
    Avatar de Ltn
    Ltn
    Ltn está desconectado/a
    Superusuari@
    Registrad@ el
    30/01/2004
    Sexo
    Chica
    Mensajes
    4.227
    Agradecido
    3 veces
    Temas
    113
    a mi también me gusta escuchar las voces de los actores,las entonaciones..pero como no se mucho inglés le tengo que poner subtítulos(menos en las películas que me se de memoria,léase esdla)

  13. #12
    Avatar de ¤..Letharie..¤ Mega Usuari@
    Registrad@ el
    03/03/2004
    Localidad
    Chez Johnny Depp, La France
    Mensajes
    5.920
    Agradecido
    1 veces
    Temas
    88
    [[**RüBy**]] escribió:
    Pues pienso lo mismo que tú... Las versiones originales son mejores, se ven más verdaderas y puedes ver como está la peli en realidad... Yo suelo ver las originales cuando me las compro en DVD si no, pues nada xDD
    Idem, es que hay veces que de la original a la doblada cambian la expresión, o si es por ejemplo un chiste pues le quitan la gracia y tal... Vamos, que no traducen literalmente... Además me gusta oir las voces originales...
    Si la tengo en DVD la veo en VO y en doblada, así no me pierdo nada...
    I'm trying to scream but I can't breathe...
    Can anybody hear me?
    I'm trying to dream but I can't sleep...
    Can anybody shield me?
    I shut my eyes and hold my cries to myself,
    My pride is in the shitter...
    But I won't quit, never quit...


    [/center]

  14. #13
    Usuario con cuenta inactiva
    Registrad@ el
    02/02/2004
    Sexo
    Chica
    Mensajes
    4.423
    Agradecido
    1 veces
    Temas
    146
    ¤..Letharie..¤ escribió:
    Idem, es que hay veces que de la original a la doblada cambian la expresión, o si es por ejemplo un chiste pues le quitan la gracia y tal... Vamos, que no traducen literalmente... Además me gusta oir las voces originales...
    Si la tengo en DVD la veo en VO y en doblada, así no me pierdo nada...
    claro eso es lo mejor
    la verdad es k cuando me llevo un rato esucchando la versión original al escuchar la verdadera se hace raro jejeje, y bueno en realidad se notan mucho mejor las expresiones de los actores y ves k es "real" que lo k estas viendo está dicho por los personajes y da una sensación de realismo con la k se disfruta más la película, pena, k no sea una "as" con los idiomas jejjeejeje

  15. #14
    Avatar de ¤..Letharie..¤ Mega Usuari@
    Registrad@ el
    03/03/2004
    Localidad
    Chez Johnny Depp, La France
    Mensajes
    5.920
    Agradecido
    1 veces
    Temas
    88
    {_Dafne_} escribió:
    claro eso es lo mejor
    la verdad es k cuando me llevo un rato esucchando la versión original al escuchar la verdadera se hace raro jejeje, y bueno en realidad se notan mucho mejor las expresiones de los actores y ves k es "real" que lo k estas viendo está dicho por los personajes y da una sensación de realismo con la k se disfruta más la película, pena, k no sea una "as" con los idiomas jejjeejeje
    creo que ahí quieres decir doblada, ¿no?
    I'm trying to scream but I can't breathe...
    Can anybody hear me?
    I'm trying to dream but I can't sleep...
    Can anybody shield me?
    I shut my eyes and hold my cries to myself,
    My pride is in the shitter...
    But I won't quit, never quit...


    [/center]

  16. #15
    Usuario con cuenta inactiva
    Registrad@ el
    02/02/2004
    Sexo
    Chica
    Mensajes
    4.423
    Agradecido
    1 veces
    Temas
    146
    ¤..Letharie..¤ escribió:
    creo que ahí quieres decir doblada, ¿no?
    si, si, claro jejejej

Página 1 de 3 1 2 3 ÚltimaÚltima

Permisos de tu Usuario

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes publicar respuestas
  • No puedes adjuntar archivos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
  • El código BB está activado
  • Los emoticonos están activados
  • La etiqueta [IMG] está activado
  • La etiqueta [VIDEO] está activado
  • El código HTML está desactivado
  • Los Trackbacks están desactivados
  • Los Pingbacks están desactivados
  • Los Refbacks están activados